"You win and lose for a detail.
Preparation, education, mentality and new technologies,
that's what makes the difference today.
"

 

 “Si vince e si perde per un dettaglio.

Preparazione, educazione, mentalità e nuove tecnologie,

ecco cosa fa la differenza oggi.”

 

Pro Patria Milano

 

 

In collaboration with

 

Il

TENNIS ITALIANO

Magazine

 

presents the:

 

“11th International Tennis Symposium”

 

 

 

 

 

Italy, Milano  November 14-15,  2009

 

 

 

MILANO PRO PATRIA MILANO CENTRE

Viale Sarca, 205 - Milano ( I )

               dall’Italia: tel. 338.49.48.935                    from abroad: tel.0039.338.90.81.137

Fax: 0039.02.66.10.15.43

E-mail: maurocampanelli@libero.it

Websites: www.propatriatennis.it

www.tennisitaliano.it

 

Sponsored by / Patrocinato da:            Municipality of Milano / Comune di Milano

                                                           CONI PROVINCIALE

Commissione Europea di Milano

                                                           Italian Tennis Association / Federazione Italiana Tennis

                       Professional Tennis Registry

                       Unione Italiana Sport per Tutti/

 

 

 

 

 

Speakers / Relatori

 

 

  1. Mr. Mark Maslowski: President of ERSA (European Racquet Stringer Association) – USA

 

  1. Mr. Luca Appino: Professional Tennis Manager – Italy

 

  1. Mr. Roberto Ravizza: Doctor of Motor Sciences – Italy

 

  1. Mr. Marco Vecchi: Professional Tennis Teacher– Italy

 

  1. Mr. Luigi Bertino: Professional Tennis Coach – Italy 

 

  1. Mr. Danilo Pizzorno; Videoanalysis Technician - Italy

 

  1. Mr. Alberto Castellani: Professional Tennis Coach – Italy

 

  1. Mr. Gabriel Jaramillo: Arizona Tennis Academy Director’s– Spain

 

  1. Mr. Luke Jensen: Coach and ex-Professional Tennis Player – Italy

 

  1. Mr. Giorgio Di Pasquale: Physical Training Professional - Argentina

 

  1. Mr. Daniel Panajotti: Professional Tennis Coach - Argentina

 

  1. Mr. Ugo Colombini: Manager Del Potro’s – Italy

 

  1. Mr. Alberto Bovone: Coach of Professional Tennis Women - Italy

 

 

 

 

 

Steering Committee / Comitato Organizzatore

 

President of the Pro Patria Tennis section:                    Mr. Massimo Rossi

Vice-President of the Pro Patria Tennis section:           Mr. Gianfranco Bennati

Event Director:                                                Mr. Mauro Campanelli

Communications:                                                         IL TENNIS ITALIANO

Foreign relations:                                                         Ms. Alberto Marobin

Scientific area:                                                 Mr. Alberto Capilupi

Domestic relations:                                                      Mr. Paolo Agnelli

Partners:                                                                     Mr. Luca Appino

                                                                                  Mr. Enzo Anderloni

Mr. Luciano Botti

                       Mr. Massimo Moschini

Mr. Giacomo Paleni

Conference Room Layout:                                          Mr. Claudio Bertini

Secretarial Staff:                                                          Ms. Laura Persenico

Mr. Giorgio Roccato

                                                                                  Ms. Viviana Viscardi

Moderator:                                                                 Mr. Giorgio Mezanzani

Cameraman:                                                               Mr. Paolo Preli

Medical Assistance:                                                    Mr. Gabriele Anelati

Assistants:                                                                   Mr. Lorenzo Lanza

Mr. Matteo Preli

Transportation:                                                Mr. Michele Galbusera

 

 

 

Il Simposio è valido come “CORSO DI AGGIORNAMENTO” per i Maestri PTR

 

The Symposium is valid as a PTR REFRESHER COURSE

 

Il Simposio è valido come  AGGIORNAMENTO REGIONALE UISP LEGA TENNIS - VALIDO COME CREDITO
FORMATIVO PER ACCEDERE AI CORSI DI FORMAZIONE REGIONALI LEGA TENNIS.

 

The Symposium is valid as a UISP Tennis League regional refresher programme as well as a credit to access Tennis League regional training courses

 

 

 

 

 

 

Entrance fee / quote

The conference is open to the public and the ticket costs € 120,00.

Il convegno è aperto a tutti e la quota di partecipazione è di € 120.00.

 

Translations / traduzioni

All the speeches will be translated simoultaneously; the audience will be provided with earphones.

Tutte le relazioni verranno tradotte con sistema simultaneo a cuffia.

 

Trasportation / Servizio Navetta

Pro Patria transportation service will operate from Stazione Centrale FS (Central Station) and Linate Airport. For those who fly in at Malpensa Airport, Pro Patria transportation service will connect with the airport shuttle’s final stop at Stazione Centrale FS.

For further information and/or reservations please call on cell phone nr. 0039-339-3246485 or e-mail to miky.galbusera@libero.it

Il servizio navetta della Pro Patria è attivo dalla Stazione Centrale FS e dall’aeroporto di Linate.

Per coloro che provengono dall’aeroporto della Malpensa il servizio navetta della Pro Patria è collegato a quello delle navette-shuttle che fanno capolinea alla Stazione Centrale FS.

Informazioni e prenotazioni al n° cell. 0039.339.32.46.485 o via e-mail miky.galbusera@libero.it

 

Hotels

Starhotel Tourist**** for reservations please dial phone nr. 0039.02.64.37.777 or fax nr: 0039.02.64.72.516

E-mail: reservation.tourist.mi@starhotels.it  

Single room: € 90.00

Double room: € 90.00

Triple room: € 120.00 ( a richiesta)

Rates, given per night and per room, include taxes and American buffet breakfast.

Tariffe per notte, per camera, comprensive di tasse ed american buffet breakfast.

 

Lunches / Pasti

Pro Patria will be offering snack bar and buffet catering services at arranged prices.

La Pro Patria disporrà di un servizio catering di bar e tavola calda per tutti i partecipanti a prezzi convenzionati.

 

Papers / Documentazione

All the participants will receive a badge, a booklet (in order to better follow each stage of the conference) and a certificate of attendance.

I partecipanti riceveranno: un pass, una dispensa per seguire dettagliatamente le fasi del Simposio, un attestato di partecipazione.

 

Information / Informazioni

Pro Patria sports centre: from abroad please call Mr. Alberto Marobin tel. 0039.338.75.80.562

fax. 0039.02.66.10.15.43, e-mail: albymaro@hotmail.com

Pro Patria Milano: dall’Italia chiamare Mt. Mauro Campanelli tel. 338.49.48.935; fax. 02.66.10.15.43, e-mail maurocampanelli@libero.it

 

 

 

 

                                             Registration form / Scheda di iscrizione        

 

 

 To be sent by fax: 0039.02.66.10.15.43              /  Da inviarsi a mezzo di telefax: 02.66.10.15.43

 

Please fill in the following registration form to attend the“11th International Tennis Symposium” (November 14 – 15, 2009 at Pro Patria Milano)

.

Con la presente intendo iscrivermi al 11° International Tennis Symposium

(14 –15  Novembre 2009  alla Pro Patria Milano ).

 

Surname / Cognome ___________________ First name / Nome _________________

 

Address / Via_______________________City/Città___________________________

 

Post Code / Cap______________________Tel._________________________________

 

Mob.Ph./Cell________________________ e-mail_________________________________

                                                                                              ( scrivere in stampatello )

Club________________________________________________________________

 

 

The prompt forwarding of your fax improves the quality of the organisation. Thank you.

Spedire celermente il fax di adesione significa migliorare la qualità dell’organizzazione. Grazie.

 

 

 

 

 

 

Programme of Saturday 14th

 

9.30 a.m.  Check-in

 

9.40 a.m.  Opening speech by President Massimo Rossi

 

9.45 a.m.   Mr. Alberto Castellani ( ITA )                                Balls break serve for the match ... as a coach the key moments of the match through the improvement of self efficacy.

 

Palle break, servire per il match…come allenare i momenti chiave del match attraverso il miglioramento della SELF EFFICACY.

                                              

11.15 a.m. Coffee break

 

11.30 a.m. Mr. Mark Maslowski (USA)                                 What Every Coach Needs to Know about Stringing
1. Stringing as a Business for coaches
2. What coaches need to know about strings for their students
3. The pro tour stringing and changes in strings the last decade.

 

Ciò che ogni allenatore ha bisogno di sapere sulle incordature:
1. Incordare come un business per gli allenatori
2. Cosa devono sapere i coach sulle corde per soddisfare i loro allievi
3
. L'incordatura Pro Tour e cambiamenti delle corde dell'ultimo decennio.

 

12.30 a.m.   Lunch break                                                       

 

2.30 p.m.  Mr. Gabriel Jaramillo ( USA )                                The tactics and the attention to detail in the technique of tennis

 

                                                                                                             La tattica e la cura dei dettagli nella tecnica del tennis

4.00 p.m. Coffee break

 

 

4.30 p.m. Mr. Daniel Panajotti ( ARG )                                   Physical training in high-level tennis.               Mr. Giorgio Di Pasquale ( ARG )                                                          La preparazione fisica nel tennis di alto livello.

 

6.00 p.m. Ugo Colombini ( ITA )                                            The path of Del Potro: from 12 years to win first Slam

 

Il percorso di Del Potro: dai 12 anni alla vittoria del primo Slam

                           

7.00 p.m.    Close of the first day

       Fine della prima parte del Simposio

 

 

 

Durante il Simposio sarà possibile ammirare la mostra del

“TENNIS IN CARTOLINA”

a cura di Beppe Russotto

 

 

 

Programme of Sunday 15th              

                                                                      

 

9.30 a.m. Mr. Mr. Luigi Bertino ( ITA )                                   VIDEO biomechanical analysis -

                Mr. Danilo Pizzorno ( ITA )                                    "Quantitative assessment of the main biomechanical parameters applied to the technique of the strokes"      

 

VIDEO ANALISI BIOMECCANICA - "Valutazione quantitativa dei principali parametri biomeccanici applicati alla tecnica dei colpi"

10.45 a.m. Coffee break

 

 

11.00 a.m. Mr. Luke Jensen ( USA )                                      "Dominating Doubles"......

                                                                                                                              “Doppio dominante”……

 

13.00 a.m. Lunch break

 

2.45 p.m. Mr. Luca Appino ( ITA )                                         Project: “Tennis Talent”

Progetto “Tennis Talent”

 

 

3.30 p.m. Mr. Alberto Bovone ( ITA )                                    The jump to the professional is "Sliding Doors"

 

Il salto al professionismo è “Sliding Doors

 

 

           

5.30 p.m.         Close of the Symposium and release of the Certificates of attendance.

Fine del Simposio e distribuzione degli Attestati di partecipazione.